The
Dream
John Matter
She
has full, soft lips and is beautiful.
How
he knows she is beautiful who can say?
She
may be the image of the Malay bride on the travel-guide’s cover.
But
she is faceless, not frightening,
and
her bones curve with devotional time.
He
is kissing her. They are naked. Then she is singing
in
the only African language he can understand.
Her
voice is a young woman desiring a child.
She
is singing the lullaby or nursery-rhyme with an elusive melody
that
he has heard before, years ago, in another dream.
The
echoing of her song could undo him if allowed to,
but
before he can summon a word they are inaudible again.
O SONHO
Ela
tem os lábios macios e carnudos e é linda.
Como
ele sabe que ela é linda, quem pode dizer?
Ela
pode ser a imagem de uma noiva malaia na capa do guia de viagem.
Mas,
ela não tem rosto, não assusta,
e
seus ossos se curvam com o tempo de devoção.
Ele
está beijando-a. Eles estão nus. Então, ela está cantando
somente
na língua africana que ele pode entender.
Sua
voz é de uma jovem desejando uma criança.
Ela
está cantando a canção de ninar ou uma rima infantil com uma melodia
indescritível
que
ele tinha ouvido antes, anos atrás, em outro sonho.
O
eco de sua música poderia desfazê-lo, se permitisse,
Mas,
antes que ele possa dizer uma palavra, são inaudíveis novamente.
Ilustração: ela-e-ele.com.
No comments:
Post a Comment