Friday, April 20, 2018

Outra poesia de Carlos Barral



Y tú amor mío                       

Carlos Barral

Y tú amor mío, ¿agradeces conmigo
las generosas ocasiones que la mar
nos deparaba de estar juntos? ¿Tú te acuerdas,
casi en el tacto, como yo,
de la caricia intranquila entre dos maniobras,
del temblor de tus pechos
en la camisa abierta cara al viento?

Y de las tardes sosegadas,
cuando la vela débil como un moribundo
nos devolvía a casa muy despacio…
Éramos como huéspedes de la libertad,
tal vez demasiado hermosa.

El azul de la tarde,
las húmedas violetas que oscurecían el aire
se abrían
y volvían a cerrarse tras nosotros
como la puerta de una habitación
por la que no nos hubiéramos
atrevido a preguntar.
Y casi
nos bastaba un ligero contacto,
un distraído cogerte por los hombros
y sentir tu cabeza abandonada,
mientras alrededor se hacía triste
y allá en tierra, en la penumbra
parpadeaban las primeras luces.

E tu, meu amor

E tu, meu amor, agradeces comigo
as generosas ocasiões generosas em que o mar
nos permitiu ficarmos juntos? Tu te lembras,
quase no tato, como eu
da carícia intranquila entre duas manobras,
do tremor dos teus seios
na camisa desabotoada ao vento?

E das tardes sossegadas,
quando a vela débil como uma moribunda
nos devolvia para casa bem devagar ...
Éramos, como hóspedes da liberdade,
Talvez, demasiada formosa.


O azul da tarde,
as úmidas violetas que escureciam o ar
se abriam
e voltavam a se fechar novamente atrás de nós
como a porta de um quarto
pela qual não teríamos
ousado perguntar.
E quase
nos bastava um leve contato
um distraído te pegar pelos ombros
e sentir tua cabeça abandonada,
enquanto tudo em volta ficava triste
e lá na terra, na penumbra
as primeiras luzes estavam piscando.

Ilustração:Meninas de igreja.

No comments: