REFRAIN
Allen Ginsberg
The air is dark, the night is sad,
I lie sleepless and I groan.
Nobody cares when a man goes mad:
He is sorry, God is glad.
Shadow changes into bone.
Every shadow has a name;
When I think of mine I moan,
I hear rumors of such fame.
Not for pride, but only shame,
Shadow changes into bone.
When I blush I weep for joy,
And laughter drops from me like a stone:
The aging laughter of the boy
To see the ageless dead so coy.
Shadow changes into bone.
REFRÃO
O ar está escuro, a noite é triste,
Fico sem dormir e gemo.
Ninguém se importa quando um homem enlouquece:
Ele está arrependido, Deus está feliz.
A sombra se transforma em osso.
Cada sombra tem um nome;
Quando penso no meu eu gemo,
Eu ouço rumores de tal fama.
Não por orgulho, mas apenas vergonha,
A sombra se transforma em osso.
Quando coro choro de alegria,
E o riso cai de mim como uma pedra:
O riso envelhecido do menino
Vendo os mortos sem idade tão tímidos.
A sombra se transforma em osso.
Ilustração: Mix de Séries.
No comments:
Post a Comment