Et ta théière
emmaillotée...
Louis Calaferte
Et ta théière emmaillotée
et tes deux grandes
tasses roses
le temps autour de nous
se pose
dans une chambre
qu'ankylose
la pâleur d'une fin d'été
Rien peut-être n'a existé
que pour cette minute
close
de fragile sérénité
moi qui suis ta
métamorphose
et toi ma Charlotte
Brontë
One for you
one for me
and one for the tea-pot
C'est l'heure du thé
E O SEU BULE ESMALTADO
E seu bule esmaltado
e suas duas grandes
xícaras rosa
o clima ao nosso redor
surge
em uma sala com anquilose
a palidez de um final de verão
Talvez nada existisse
que por este minuto
fechado
de frágil serenidade
Eu que sou sua
metamorfose
e você minha Charlotte
Brontë
Um para você
um para mim
e um para o bule de chá
É hora do chá
Ilustração: Festival do
Fazer.
No comments:
Post a Comment