POEMA PERDIDO EN POCOS VERSOS
Julia de Burgos
¡Y si dijeran que soy
como devastado crepúsculo
donde ya las tristezas se durmieron!
Sencillo espejo donde recojo el mundo.
Donde enternezco soledades con mi mano feliz.
Han llegado mis puertos idos tras de los barcos
como queriendo huir de su nostalgia.
Han vuelto a mi destello las lunas apagadas
que dejé con mi nombre vociferando duelos
hasta que fueran mías todas las sombras mudas.
Han vuelto mis pupilas amarradas al sol de su amor alba.
¡Oh amor entretenido en astros y palomas,
cómo el rocío feliz cruzas mi alma!
¡Feliz! ¡Feliz! ¡Feliz!
Agigantada en cósmicas gravitaciones ágiles,
sin reflexión ni nada...
POEMA PERDIDO EM POUCOS
VERSOS
E se disseram que sou
como um devastado crepúsculo
onde as tristezas já dormiam!
Sensível espelho onde recolho
o mundo.
Onde suavizo a solidão
com minha mão feliz.
Hão chegado meus portos que
foram atrás dos navios
como querendo fugir de
sua nostalgia.
Voltaram para mim o
clarão das luas apagadas
que deixei com meu nome vociferando
duelos
até que fossem minhas
todas as sombras mudas.
Minhas pupilas voltaram
alunos amarradas ao sol do seu amor pelo amanhecer.
Oh! Amor entretido por
estrelas e pombas,
Como o orvalho feliz cruzas
minha alma!
Feliz! Feliz! Feliz!
Agigantado em gravitações
cósmicas ágeis,
sem reflexão nem nada...
Ilustração:
Choro das Rosas.

No comments:
Post a Comment