Thursday, February 04, 2016

Mais uma poesia de Karen Valladares


Poema para un beso que debo olvidar                              


Karen Valladares

                                                         "'En el dolor hay flores que caminan con pianos y con tigres"
                                                                          Ramoón M. Ocaranza

Y cómo se olvida la redondez de tu boca
ese sabor áspero que me impregnó hasta en lo más último de mis entrañas.
Pero fue algo que ya pasó.
Y pasó en la oscuridad fría de un vehículo
pero eso no importa.
Tampoco importa recordar tu mano sobre mi mano
y mi temblor por tanto nervio,
seguro ni lo notaste.
Eso tampoco te importa.
Cómo olvido tu boca besando mi boca
con toda la locura del mundo.
Cómo olvido esa noche fugaz
o relámpago?
y recuerdo también tus ojos,
tan profundos
tan sencillos
quizá decir que eran como una rara sonata mayor para piano y violín de esas de las más románticas.
Esa noche despedacé la palabra, la noche misma.
Y sé qué tampoco te importa.

Poema para um beijo que devo esquecer
                                   "Na dor há flores que caminham com pianos e com tigres"
                                                                      Ramoón M. Ocaranza

E como se esquece a redondez da tua boca
Esse sabor áspero que me impregnou até o mais fundo das minhas entranhas.
Porém, foi algo que já passou.
E passou na obscuridade fria de um veículo.,
porém, isto não importa.  
Tampouco importa recordar tua mão na minha mão,
e meu temor de tão nervosa,
que, com certeza, notaste.
Isto tampouco te importa.
Como esquecer tua boca beijando minha boca
com toda a loucura deste mundo.
Como esquecer esta boca fugaz
ou o relâmpago?
E recordo também teus olhos
tão profundos
tão sensíveis
talvez dizer que eram como uma sonata maior para piano e violino dessas das mais
românticas.
Essa noite despedacei a palavra, a noite mesma.
E sei que tampouco te importa.

Ilustração: www.pgnet.com.br

1 comment:

karen valladares said...

Gracias por traducir y compartir. Te abrazo.