Sensation
Arthur
Rimbaud
Par
les soirs bleus d'été, j'irai dans les sentiers,
Picoté
par les blés, fouler l'herbe menue :
Rêveur,
j'en sentirai la fraîcheur à mes pieds.
Je
laisserai le vent baigner ma tête nue.
Je
ne parlerai pas, je ne penserai rien :
Mais
l'amour infini me montera dans l'âme,
Et
j'irai loin, bien loin, comme un bohémien,
Par
la Nature, - heureux comme avec une femme.
Sensação
Nos
entardeceres azuis de verão irei pelos caminhos,
Entremeado
pelo trigo, a pisar a erva miúda:
Sonhador,
sentirei seu frescor sob minha pele.
Deixarei
que o vento banhe minha cabeça desnuda.
Não
falarei nem pensarei nada,
Porém,
o amor infinito ascenderá em minha alma,
E
irei longe, muito longe, igual a um boêmio,
Pela
Natureza, feliz como junto a uma mulher.
Ilustração: O Martelo.
No comments:
Post a Comment