Rima
44 (LXXVII). - Dices que tienes corazón
Gustavo Adolfo Bécquer
Dices que tienes
corazón, y sólo
Lo dices porque sientes
sus latidos.
Eso no es corazón...;
es una máquina,
Que, al compás que se
mueve, hace ruido.
Rima
44 (LXXVII). Dizes que tens um coração
Dizes que tens um
coração, e só
o dizes porque sentes suas
batidas.
Isso não é coração ...;
é uma máquina
Que, ao compasso que se
move, faz barulho
Rima
48 (LXXVIII). Fingiendo realidades
Gustavo Adolfo Bécquer
Fingiendo realidades
Con sombra vana,
Delante del Deseo
Va la Esperanza.
Y sus mentiras,
Como el Fénix, renacen
De sus cenizas.
Rima
48 (LXXVIII). Fingindo realidades
Fingindo realidades
Com uma sombra vã,
Adiante do desejo
Vai a esperança.
E suas mentiras,
Como a Fênix, renascem
Das cinzas dele.
No comments:
Post a Comment