Wednesday, December 28, 2016

Uma poesia de Dante Alighieri




XXI

Dante Alighieri

Ne li occhi porta la mia donna Amore,
Per che si fa gentil ciò ch'ella mira;
Ov'ella passa, ogn'om ver lei si gira,
E cui saluta fa tremar lo core.
Si che, bassando il viso, tutto amore,
E d'ogni suo difetto allor sospira:
Fugge dinanzi a lei superbia ed ira.
Aiutatermi, donne, farle onore.

Ogne dolcezza, ogne pensero umile
Nasce nel core a chi parlar la sente,
Ond'è laudato chi prima la vide.
Quel ch'ella par quando un poco sorride,
Non si po dicer nè temer a mente,
Si è novo miracolo e gentile

XXI

Nos olhos a minha dama amorosa tece,
Uma maneira gentil que enobrece o que mira;
Quando ela passa, todo olhar se vira
E a quem acena o coração estremece.
Se ela, baixando o rosto, todo o amor revela,
De todo o seu defeito, então, suspira;
Fogem dela, a soberba vã e a ira.
Senhoras, ajudai-me a engrandecê-la.

Toda a doçura, toda a humildade do pensar
No peito nasce de quem a ouve falar;
Louvado seja quem a viu pela primeira vez.
Que com um pequeno sorriso ela parece,
Não se pode ter medo de dizer nem recordar,
Sem dúvida, um milagre novo e gentil que se fez.


Ilustração: Alavontê. 

No comments: