Monday, December 12, 2016

Uma poesia de Germán Pardo Garcia

LOS ÁNGELES NOCTURNOS                                        
Germán Pardo García

La materialidad volviose río
y la perturbación deslumbramiento.
Altísimas acústicas del viento
dispersaron mi voz. Ya no soy mío.

Aguardadme un segundo y os confío
lo que aún vive de mí. Sólo un momento
permitid mi retardo, porque siento
que mi fragilidad vuela al vacío.

Esperadme en silencio sin preguntas
y acudiré al lugar donde las puntas
de vuestra espada el tornasol no hiere.

Ya voy hacia vosotros. Las miradas
me brillan para el mundo despejadas,
y comprendí lo que la noche quiere.


OS ANJOS NOTURNOS

A materialidade tornou-se rio, se perdeu
e a perturbação deslumbramento.
Altíssimas acústicas do vento
Dispersaram a minha voz. Já não sou eu.

Aguarda-me um segundo e os confio
o que ainda vive em mim. Só um momento
permita-me me retardar, porque sinto
que minha fragilidade voa para o vazio.

Espera-me em silêncio sem perguntas
e acudirei ao lugar aonde me apontas
com vossa espada o arco-íris que não fere

Já irei até vosoutros. As olhadas
me brilham já do mundo despejadas
e compreendi que a noite queres

Ilustração: Youtube 


No comments: