Sunday, May 30, 2021

Outra poesia de P.K. Page


SINGLE TRAVELLER

 P.K. Page

 What is this love that is my life's companion?

Shape-changer, sometimes faceless, this companion.

 

Single traveller, I wander a wasting world

awaiting the much anticipated Companion.

 

A trillium covered wood one April day

served as a nearly consummate companion.

 

A horse, two dogs, some cats, a blue macaw

each in its turn became a loyal companion.

 

Behind the loved embrace, a face of light-

demon or angel-lures me from my companion.

 

The street of love is neither wide nor narrow.

Its width depends on me and my companion.

 

Am I too bound and blinded by coarse wrappings

ever to know true love as my companion?

 

O Poet, squanderer of time and talents

why do you search for love as your Companion?


VIAJANTE ÚNICO

Qual é este amor que é o meu companheiro de vida?

Variador de formas, às vezes sem rosto, este companheiro.

 

Viajante solitário, vagueio por um mundo perdido

Aguardando tua muito antecipada companhia.

 

Um tronco coberto de flores em um dia de abril

serviu como um companheiro quase consumado.

 

Um cavalo, dois cachorros, alguns gatos, uma arara azul

cada um por sua vez tornou-se um companheiro leal.

 

Atrás do amoroso abraço, um rosto de luz -

Demônio ou anjo - me atrai o meu companheiro.


A rua do amor não é ampla nem estreita.

Sua largura depende de mim e da minha companheira.

 

Eu também estou blindado e cego por embalagens grosseiras

Como conhecer o verdadeiro amor como companheiro?

 

O poeta, desperdíçador de tempo e talentos

Por que ainda procura o amor na sua companhia?

Ilustração: https://www.istockphoto.com/.


No comments: