FAREWELLS
Oriana
Méndez translated from the Galician by Erín Moure
|
Eu invento despedidas que tombam
que mergulham abruptamente
há uma matriz moura
e mãos exaustas
Eu idealizo
uma despedida que nos leva
a conhecer um
corpo como este
uma duna que também
se desfaz
na onda da
respiração
com aquele
suspiro de mulheres que vieram
com telas de
luto
em sua laringe
A ponta da
flor, um nó da vida
de onde se
produz
uma gema de
cor e pétalas
Nervo da vida,
que se abre
quer se abrir
e prosperar
É ela que nos
fala
gagueja
balbucia tentativas de se levantar:
um cru estremecimento
de luz
Ilustração: Jornal
Tribuna.
No comments:
Post a Comment