Mariela Laudecina
Estoy
tan triste
como
si hubiese muerto alguien, dije
Vos
me veías llorar, desesperabas
yo
insistía, se me va a pasar
Pero
no
el
llanto ascendía hasta rajar el techo
caían
pedazos de cielo raso, de ladrillos
y
vos me cubrías con los brazos primero
luego
ponías el cuerpo
no
te importaba el dolor
Y
cuando al fin silencio
yo
exhausta, vos magullado
nos
sacudíamos el polvo
limpiábamos
el living
y
nos acostábamos abrazados.
Estou
tão triste
como
se houvesse morto alguém, disse
você
me via chorar, desesperavas
Eu
insistia, sei que vai passar
Porém,
não
o
pranto que ascendia até rachar o teto
caíam
pedaços do teto baixo, dos ladrilhos
e
você me cobria com os braços primeiro
logo,
colocava o corpo
não
te importavas com a dor
E
quando, ao fim, o silêncio
eu
exausta, você machucado
nós
sacudíamos a poeira
limpávamos
a sala de estar
e
nos deitamos abraçados.
Ilustração:
www.animale.com.br
No comments:
Post a Comment