Tuesday, May 05, 2020

Uma poesia de Mauricio Bacarise


A LA MUERTE                                                  


Mauricio Bacarisse

Yo te saludo, oh muerte redentora,
Y en tu esperanza mi dolor mitigo,
Obra de Dios perfecta; no castigo,
Sino don de su mano bienhechora.
¡Oh de un día mejor celeste aurora,
Que al alma ofrece perdurable abrigo,
Yo tu rayo benéfico bendigo!
Y lo aguardo impaciente, de hora en hora.
Ante las plagas del linaje humano,
Cuando toda virtud se rinde inerte,
Cuando todo rencor fermenta insano,
Cuando al débil oprime inicuo el fuerte,
¡Horroriza pensar, Dios soberano,
Lo que fuera la vida sin la muerte!

À MORTE

Eu te saúdo, oh! Morte rendentora,
e em tua esperanças a minha dor mitigo.
obra de Deus, perfeita; não castigo,
senão dom de sua mão benfeitora.
Oh! De um dia melhor celeste aurora,
que a alma oferece perdurável abrigo,
eu a teu raio benéfico bendigo!
E o aguardo paciente, de hora em hora.
Ante as pragas da linhagem humana,
quando toda virtude se rende inerte,
quando todo rancor fermenta insano,
quando ao d[ebil prime iniquo forte,
horroriza, pensar, Deus soberano,
o que seria da vida sem a morte!



No comments: