Monday, August 17, 2020

Outra poesia de Edna St. Vincent Millay

 

LAMENT

Edna St. Vincent Millay

Listen, children:

Your father is dead.

From his old coats

I’ll make you little jackets;

I’ll make you little trousers

From his old pants.

There’ll be in his pockets

Things he used to put there,

Keys and pennies

Covered with tobacco;

Dan shall have the pennies

To save in his bank;

Anne shall have the keys

To make a pretty noise with.

Life must go on,

And the dead be forgotten;

Life must go on,

Though good men die;

Anne, eat your breakfast;

Dan, take your medicine;

Life must go on;

I forget just why.


LAMENTO

 

Escutem, crianças:

Seu pai está morto.

De seus velhos paletós

Vou lhes fazer pequenos casacos;

E vou lhes fazer pequenas calças

De suas calças velhas.

Haverá nos seus bolsos

Coisas que usava por ali;

Chaves e moedas

Recobertas de tabaco;

Dan terá as moedas,

Para guardar no cofrinho;

Com Anne ficarão as chaves,

Para fazer um belo tilintar.

A vida precisa seguir,

E a morte ser esquecida;

A vida precisa seguir,

Ainda que morram bons homens;

Anne, venha tomar seu café;

Dan, tome o seu remédio;

A vida precisa seguir;

Eu só não lembro por quê?

 

Ilustração: Youtube.

No comments: