Friday, May 27, 2022

Uma poesia de Dan Taulapapa McMullin

 


THE VIOLE(N)T CAT

Dan Taulapapa McMullin

I hear you

Outside my winter studio

Moaning in the alley below my bedroom window

Calling for god the machine of all magics

All spells written on our bodies

All the right incense of rank summer

The flowers breaking through the confusion

 

You speak for all of us

By that I mean me

You speak for me myself and I

This morning tomorrow’s and

My midnight always now, moan for me

I moan full bridge

Field of lavender

The bridge to Olosega

White sand road and men’s voices

Beneath the road flows the sea between two islands

Lavender stream

The spirits of the sea

My lovers

O GATO VIOLENT(O)

Tu te escuto

Fora do meu estúdio de inverno

Gemendo no beco debaixo da janela do meu quarto

Chamando por deus a máquina de todas as mágicas

Todos os feitiços escritos em nossos corpos

Todos os incensos certo do período de verão

As flores brotando através da confusão

Você fala por todos nós

pelo  que tem a dizer

Você fala por mim mesmo e eu

Esta manhã amanhã e

Minha meia-noite sempre agora, geme por mim

eu gemo a ponte cheia

o campo de lavanda

A ponte para Olosega

a estrada de areia branca e vozes masculinas

por baixo da estrada flui o mar entre duas ilhas

correntes de lavanda

os espíritos do mar

meus amantes

Ilustração: https://stringfixer.com/pt/Ofu-Olosega

No comments: