THE VIOLE(N)T CAT
Dan Taulapapa McMullin
I hear you
Outside my winter studio
Moaning in the alley
below my bedroom window
Calling for god the
machine of all magics
All spells written on our
bodies
All the right incense of
rank summer
The flowers breaking
through the confusion
You speak for all of us
By that I mean me
You speak for me myself
and I
This morning tomorrow’s
and
My midnight always now,
moan for me
I moan full bridge
Field of lavender
The bridge to Olosega
White sand road and men’s
voices
Beneath the road flows
the sea between two islands
Lavender stream
The spirits of the sea
My lovers
O GATO VIOLENT(O)
Tu te escuto
Fora do meu estúdio de
inverno
Gemendo no beco debaixo
da janela do meu quarto
Chamando por deus a
máquina de todas as mágicas
Todos os feitiços
escritos em nossos corpos
Todos os incensos certo do
período de verão
As flores brotando através
da confusão
Você fala por todos nós
pelo que tem a dizer
Você fala por mim mesmo e
eu
Esta manhã amanhã e
Minha meia-noite sempre
agora, geme por mim
eu gemo a ponte cheia
o campo de lavanda
A ponte para Olosega
a estrada de areia branca
e vozes masculinas
por baixo da estrada flui
o mar entre duas ilhas
correntes de lavanda
os espíritos do mar
meus amantes
No comments:
Post a Comment