LA COULEUR DU POÈME
Jean-Michel
Maulpoix
«
La couleur du poème dépend de la quantité de lumière
Qui
se réverbère en son encre.
Elle
change au gré de l’heure, de l’âge et de la langue.
Incolore
au commencement,
quand
il n’est encore qu’une aspiration vague.
D’un
blanc de page vide,
il
tend vers le gris en rêvant son encre prochaine.
Aube
indécise sur le papier.
Tels
brouillards ou fumées qui montent.
C’est
pourtant vers le bleu qu’il s’enlève le plus souvent,
Accroissant
son ciel et son eau,
entrouvrant
sur la page une vague idée d’azur.
Noir,
si rien ne le tire hors de soi,
prisonnier
qu’il demeure des signes.
Rouge,
quand il accélère, s’enfièvre, circule et bat.
Or
d’étincelle ici et là en son ballet de feuilles mortes.
Vert
en mai devant l’arbre, blanc de décembre sous la neige,
Mais
d’une couleur indistincte quand s’y penche un visage aimé. »
A COR DO POEMA
A
cor do poema depende da quantidade de luz
que
se reflete em sua tinta.
Ela
muda na medida da hora, da idade e da língua.
Incolor
no começo
quando
não é mais que uma aspiração vaga.
De
um branco de página vazia,
tendendo
para o cinza sonhando com sua próxima tinta.
Amanhecer
indeciso sobre o papel.
Como
se nevoeiros ou fumaças que sobem.
É
talvez para o azul que se eleva com mais frequência,
Aumentando
o céu e a água,
entreabrindo
sobre a página uma vaga idéia de azul.
Preto,
se nada o retira de si mesmo,
prisioneiro
que permanece dos sinais.
Vermelho,
quando acelera, dispara, circula e bate.
Ou
cintilante aqui e ali em seu balé de folhas mortas.
Verde
em maio diante da árvore, branco em dezembro sob a neve,
Mas,
uma cor indistinta se inclina a um rosto amado.
No comments:
Post a Comment