Tuesday, April 14, 2020

Mais uma poesia de Manuel Gutiérrez Nájera


PARA UM MENÚ               


Manuel Gutiérrez Nájera

Las novias pasadas son copas vacías;
en ellas pusimos un poco de amor;
el néctar tomamos... huyeron los días...
¡Traed otras copas con nuevo licor!
Champán son las rubias de cutis de azalia;
Borgoña los labios de vivo carmín;
los ojos obscuros son vino de Italia,
los verdes y claros son vino del Rhin.

Las bocas de grana son húmedas fresas;
las negras pupilas escancian café;
son ojos azules las llamas traviesas,
que trémulas corren como almas del té.

La copa se apura, la dicha se agota;
de un sorbo tomamos mujer y licor...
Dejemos las copas... ¡Si queda una gota,
que beba el lacayo las heces de amor!

PARA UM MENU

As namoradas passadas são copos vazios;
nelas colocamos um pouco de amor;
o néctar que tomamos ... fugiram os dias ...
Tragam outros copos com novo licor!
champanhe são as loiras de pele azaleia;
borgonha de lábios de fino carmim; 
os olhos escuros são vinho da Itália,
os verde e os claros são vinhos do Reno.

As bocas de grãos são morangos úmidos;
as pupilas negras semelham café;
são olhos azuis as chamas travessas,
que trêmulas  correm como almas do chá.

O copo se apura, a sorte se esgota;
de um gole tomamos mulher e bebida ...
Deixemos os copos ... Se sobrar uma gota,
que beba o lacaio as fezes do amor!

Ilustração: Atelier dos Bolos.

No comments: